kargona: (тоже где-то я)
"...ответила она себе теперь без малейшего колебания. – Невозможно! Мы жизнью расходимся, и я делаю его несчастье, он мое, и переделать ни его, ни меня нельзя. Все попытки были сделаны, винт свинтился."

Ожидаешь такой ассоциации от женщины индустриальной эпохи... Ну не знаю, заводская работница годов 50-70-х ХХ века. Ну или стимпанк ;)
Ан нет, Анна Каренина... 
kargona: (тоже где-то я)
io9 написали, как они видят ключевое различие между городской фэнтези и хоррором ("The Key Difference Between Urban Fantasy and Horror"):
"...the main difference between urban fantasy and horror is simply a matter of competency. Urban fantasy characters generally take vampires and zombies in stride and react as competently as the reader would like to think they would do in similar straits.
Horror characters, on the hand, tend to freak out, panic, doubt their sanity, make unwise decisions,, or even descend into gibbering madness—which is probably the more realistic approach!".
Вот, пожалуй ппкс; сама мысленно делю жанры примерно так же - по компетентности реагирования (впрочем, еще по наличию логичного и ситемного объяснения происходящего). И именно по этому маркеру люблю городскую фэнтези и не люблю хоррор в тех же декорациях (и вообще).

kargona: (тоже где-то я)
Смущающий момент, когда отчетливо не хватает знаний текстов Шекспира... для понимания шуток где-то в интернетиках.
С другой стороны, тумба предложила мне это читать - тумба считает, что я начитанная и всё пойму :)
Incorrect shakespeare quotes - http://incorrectshakespeare.tumblr.com/ - есть смешные, есть несмешные, есть непонятные.

п.с. "The trouble with quotes on the internet is that you can never know if they are genuine." - William Shakespeare. А мы-то всегда считали, что это сказал Ленин :)
kargona: (тоже где-то я)
Проходя наискосок интернета, наткнулась на сборник эротических стихов. Очень плохих эротических стихов. Но в целом без признака какой-либо специфики (то есть ресурс не фанфиковый и, в общем, ничего не предвещало).
Так вот, вперемешку с совсем цивильными (класса "ты целуй меня везде" и 8 строф перечисления мест потенциального целования) там были эротические стихи по "Тайному Городу", с упоминанием Красных Шапок как возможной модели для реализации эротической фантазии.
В общем, в очередной раз - чего только не бывает на свете *смайлик фшоке
Цитировать не буду. Потому что это всё были ОЧЕНЬ плохие тексты...
kargona: (тоже где-то я)
Отличный забавный проект "Literary Starbucks" - что (как правило, какой кофе - Старбакс же) заказали бы известные писатели (а также, персонажи книг) и что и как им бы подали.
Парочка примеров:
















хэштег нимагунеподелиться
kargona: (тоже где-то я)
Дисклеймер: Я читаю хорошие книжки. Но кроме них я читаю тонны плохих текстов. С разными целями.

Так вот. У меня тут кончились тщательно отобранные по спец-сообществам говнокнижки, из которых я всего лишь каждую вторую закрывала с глубоким отвращением. Это хорошая подборка, между прочим; удачная - когда хотя бы половина читабельных, а не все говно.
Но я поделиться тенденцией.

Читаю про попаданцев. И раньше читала, но раньше попаданец сразу упс - и попадал. А теперь попадает с вводной.
Так вот. Из нечитабельной половины текстов основная масса теперь начинается как: "Маша очень не любила книжки про попаданцев. Там все было не по-настоящему, потому что попаданка их этого мира обязательно была красавицей, и в новом мире сразу легко становилась крутым воином, и великим магом, и в нее влюблялись толпами принцы и эльфы. Маша знала, что так не бывает и была самой обычной девушкой, которой приходилось выживать в современном сложном мире.
Но тут хренакс - неожиданный портал в дупле, страшная авария, нож гопника, случайно подписанный кровью контракт с демоном... и Маша - попаданка.
И немедленно выясняется, что в детстве мама отдавала Машу в музыкальную школу и балетный кружок. В молодости Маша жила в опасном районе и чтобы защищаться от гопников выучила дзю до и дзю после, а также неплохо метала нож, вилки и разбирала на спор автомат калашникова и мотоцикл юпитер, потому что этому всему ее научил армейский друг папы, вдв-шник дядя Вова. Еще она немножко ездила верхом, знала 4 языка и очень любила читать, поэтому помнила рецепт пороха, а также всю большую советскую энциклопедию, поваренную книгу и таблицы брадиса. Готовила Маша тоже неплохо, еще немножко вышивала, плела из бисера и сама делала простенькие ювелирные украшения. И фотомоделью Маша не была, просто вполне себе обычная очень-очень симпатичная, а если причесаться и накраситься, то красавица."
При этом на пятой странице внезапно она способна уболтать эльфийских политиков, полную команду злобных пиратов и очаровать своим недюжинным умом верховный совет магов и пару королей.
И все это написано таким языком, каким пишут, как мне кажется, 12-ти летние школьники с твердой тройкой с минусом по русскому...

В общем - всё время сначала дисклеймер: "это хорошая книжка, в ней нет той фигни, за которую вы все так не любите графомань про попаданцев с уклоном в женский роман".
А дальше идет голимое графоманское мэри-сью про попаданцев с уклоном в женский роман...
kargona: (Default)
Если я вдруг еще кому не рассказала (а я много кому не рассказала), то вся наша с [livejournal.com profile] marishia прошлонедельная поездка была приурочена к осеннему Elf Fantasy Fair - одному из крупнейших европейских фэнтези-конвентов. Осеннему - потому что фестиваль проходит дважды в год, весной и осенью. Крупнейшему... Ну, этой весной, например, было чуть больше 23 тысяч человек.
Узнала я об этом прекрасном событии из жж [livejournal.com profile] olesher'а, который в 2011 презентовал на весенней EFF свои книги, а потом рассказал о фестивале у себя в журнале, сопроводив рассказ просто кучей прекрасных фотографий, после просмотра которых очень захотелось посмотреть на всё это своими глазами :) А в этом году мы подумали и решили перевести идею посещения фестиваля из абстрактного "хочу" в "почему бы и нет".
немного об успехе российской фантастики )
Итак, в процессе планирования поездка превратилась в два дня в Амстердаме, один день на фестивале (замок Арсен в окрестностях города Венло) и один день в Дюссельдорфе. Если у меня хватит терпения реализовать задуманное (надеюсь, что хватит), то рассказ обо всём понемногу грозит вылиться поста в 3-4 с фотографиями :)
kargona: (Default)
"Критикой давно была отмечена закономерность, согласно которой писатели, творящие в жанре научной фантастики, рано или поздно приходят к историческому жанру."

Пронин В.А., Толкачев С.П. Современный литературный процесс за рубежом. (год издания: 2000)
kargona: (tank)
А в "Спокойной ночи, малыши" сегодня рассказывали про хоббитов.
Оказывается, хоббит - это герой английской сказки. А в русских сказках есть свои аналоги (не помню, какое слово употребили вместо "аналогов" для детей) - это домовые.
"- Но ведь хоббиты живут не в доме.
- А в лесу тоже есть такие существа. <...> Они называются лешие".

За дословность не поручусь, но смысл сохранен :)))
kargona: (Default)
Иногда я читаю ужасные книги. Нет, неправда. Я часто читаю ужасные книги. Множественные произведения молодых и талантливых фантастов. Пребывая в поисках не то чтобы жемчужины. Скажем проще, в поисках не навоза. И вот читаю я очередное, написанное суконным языком, без малейшего понятия о том, что есть какая-то, извините меня, стилистика (не говоря уж об истории, логике, психологии и пр). И встречаю там, среди всего этого, порожденного автором, ужасную фразу про то, что идея была "авантюристическая и блестящая". Так о чем я, собственно. О собственной недоначитанности. Ибо Так как "авантюристического" предостаточно в текстах отдельных классиков и их современников. И Ушаков меня уверил, что со словом все в порядке, просто оно уже давно как книжн. Век живи, короче, и далее по тексту (смайлик).
Все вышесказанное вовсе не отменяет того, что данная конкретная книга - дрянь. И по форме, и по содержанию. Переходим к следующему пункту списка (смайлик).
kargona: (Default)
Обалдеть. Про Элрика рисовали комиксы. И не один. Разные художники в разных стилях.

http://community.livejournal.com/scans_daily/tag/elric
kargona: (Default)
В.Г. Белинский, рассматривая образ Печорина и сравнивая героя с Онегиным: «Несходство их между собою гораздо меньше расстояния между Онегою и Печорою. Иногда в самом имени, которое истинный поэт дает своему герою, есть разумная необходимость, хотя, может быть, и не видимая самим поэтом…».

Read more... )Робот-переводчик: «Представьте себе телегу»
kargona: (books)
C радостными подпрыгиваниями ПОЗДРАВЛЯЮ Светлану Дильдину (aka [livejournal.com profile] kolonok) с лонг-листом "Большой книги".
kargona: (books)
http://community.livejournal.com/forumbooks/22218.html - опустили ниже городской канализации :)
Рыпнулась возмутиться в ответ, а потом поняла, что вряд ли смогу в чем-либо убедить человека, который уже с точностью до наоборот прочитал написанное мной :)
kargona: (Default)
В чем-то в одном ключе с идеями [livejournal.com profile] big_game.

Подробно, логично и очень интересно про ГП и окружающие события на материале ГП и ОФ (преимущественно).

http://rakugan.livejournal.com/99782.html
http://rakugan.livejournal.com/115599.html
http://rakugan.livejournal.com/116711.html
http://rakugan.livejournal.com/117298.html
http://rakugan.livejournal.com/117738.html
http://rakugan.livejournal.com/117823.html
http://rakugan.livejournal.com/119745.html
и много еще там же..


П.С. OMG, неужели Роулинг действительно писала настолько сложную книгу :)
kargona: (books)
СМС-литература. Гениально! Местами :)
http://macide.livejournal.com/419312.html
kargona: (books)
"Ирина задумчиво смотрела в сторону, мысленно обдумывая в уме услышанную историю."

Алексей Голубев. Одиссея барона Урхо

Profile

kargona: (Default)
kargona

April 2017

S M T W T F S
      1
23456 78
910111213 1415
161718 19202122
23242526272829
30      

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 26th, 2017 08:44 am
Powered by Dreamwidth Studios